Home
News
Translation
Project
Forum
Help
Members
Teken in
Register
. .
•Home
•Submit a new text to be translated
•Requested translations
•Vertalings gedaan
•
Gunsteling vertalings
•
•Translation of the web-site
•Search
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Translation - Sweeds-Engels - bella mella
Current status
Translation
This text is available in the following languages:
Title
bella mella
Text
Submitted by
Lusclarita
Source language: Sweeds
När han druckit färskpressad morotsjuice,
ätit sin ryska ros, flyger han högt genom stan,
Title
Bella mella
Translation
Engels
Translated by
lucyfera
Target language: Engels
After drinking fresh squeezed carrots juice,
eating his Russian rose, he flies high through the town.
Laaste geakkrediteerde redigering deur
lilian canale
- 24 September 2008 23:49