Home
News
Translation
Project
Forum
Help
Members
Teken in
Register
. .
•Home
•Submit a new text to be translated
•Requested translations
•Vertalings gedaan
•
Gunsteling vertalings
•
•Translation of the web-site
•Search
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Translation - Portugees-Romeens - te amo muito, case-se comigo?
Current status
Translation
This text is available in the following languages:
Title
te amo muito, case-se comigo?
Text
Submitted by
jaciara rejane
Source language: Portugees
te amo muito, case-se comigo?
Title
Te iubesc mult, (vrei să) te căsătoreşti cu mine?
Translation
Romeens
Translated by
BudaBen
Target language: Romeens
Te iubesc mult, (vrei să) te căsătoreşti cu mine?
Laaste geakkrediteerde redigering deur
iepurica
- 26 October 2008 18:09