Cucumis - Free online translation service
. .



Original text - Romeens - Urări de 8 martie

Current statusOriginal text
This text is available in the following languages: RomeensItaliaansEngels

Category Thoughts - Liefde / Vriendskap

Title
Urări de 8 martie
Text to be translated
Submitted by vetaly
Source language: Romeens

Stimată doamnă, vreau ca în această zi minunată a tuturor femeilor să vă felicit şi să vă doresc să fiţi fericită şi să fiţi iubită de cei dragi! Sunteţi o femeie exemplară care merită tot binele şi ce e mai frumos în lumea asta. Sănătate şi pace în familie. Aveţi grijă de dumneavoastră. Pa.
Remarks about the translation
Va rog daca se poate ca cuvintele care nu au traducere perfecta sa fie inlocuite cu alte cuvinte cu acelasi inteles.Va multumesc!

Edited with diacritics/Freya
Laaste geredigeer deur Freya - 1 July 2010 11:06