Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - Brasiliaanse Portugees-Portugees - As palavras se vão, os escritos permanecem

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: LatynBrasiliaanse PortugeesPortugees

Category Literature

Title
As palavras se vão, os escritos permanecem
Text
Submitted by brunosagat
Source language: Brasiliaanse Portugees Translated by goncin

As palavras se vão, os escritos permanecem

Horácio freqüentava a escola de Orbílio. O pequeno garoto observava os preceitos do mestre. Horácio era um aluno exemplar. Muito sabiamente, o mestre dava ao aluno o melhor presente.

Orbílio ditava constantemente belos provérbios aos alunos. As crianças transcreviam os provérbios.

Title
As palavras vão-se, os escritos permanecem
Translation
Portugees

Translated by Sweet Dreams
Target language: Portugees

As palavras vão-se, os escritos permanecem

Horácio frequentava a escola de Orbílio. O pequeno rapaz observava os preceitos do mestre. Horácio era um aluno exemplar. Muito sabiamente, o mestre dava ao aluno o melhor presente.

Orbílio ditava constantemente belos provérbios aos alunos. As crianças transcreviam os provérbios.
Laaste geakkrediteerde redigering deur lilian canale - 12 June 2009 19:18