Home
News
Translation
Project
Forum
Help
Members
Teken in
Register
. .
•Home
•Submit a new text to be translated
•Requested translations
•Vertalings gedaan
•
Gunsteling vertalings
•
•Translation of the web-site
•Search
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Translation - Brasiliaanse Portugees-Duits - BOM DIA QUERIDO, COMO VOCÊ PASSOU A NOITE?
Current status
Translation
This text is available in the following languages:
Category
Sentence
Title
BOM DIA QUERIDO, COMO VOCÊ PASSOU A NOITE?
Text
Submitted by
cristina2mirea
Source language: Brasiliaanse Portugees
BOM DIA QUERIDO, COMO VOCÊ PASSOU A NOITE?
Title
Guten Tag, Caroline, hast du gut geschlafen?
Translation
Duits
Translated by
iamfromaustria
Target language: Duits
Guten Tag, Caroline, hast du gut geschlafen?
Laaste geakkrediteerde redigering deur
Rumo
- 25 September 2006 15:17
Last messages
Author
Message
2 May 2006 07:49
cristina2mirea
Number of messages: 1
Ce sa traduc?Nu vad niciun text scris in franceza,afisat pe ecranul calculatorului pe care sa-l traduc in romaneste
...
2 May 2006 09:43
cucumis
Number of messages: 3785
Click on the romanian flag