خانه
اخبار
ترجمه
پروژه
محل اجتماع
کمک
اعضاء
وارد شدن
ثبت کردن
. .
•خانه
•پیشنهاد یک متن جدید قابل ترجمه
•ترجمه های درخواست شده
•ترجمه های کامل
•
ترجمه های مطلوب
•
•ترجمه وب سایت
•جستجو
▪مراوده زبانی مجانی
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
▪▪فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
ترجمه - پرتغالی برزیل-آلمانی - BOM DIA QUERIDO, COMO VOCÊ PASSOU A NOITE?
موقعیت کنونی
ترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد:
طبقه
جمله
عنوان
BOM DIA QUERIDO, COMO VOCÊ PASSOU A NOITE?
متن
cristina2mirea
پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: پرتغالی برزیل
BOM DIA QUERIDO, COMO VOCÊ PASSOU A NOITE?
عنوان
Guten Tag, Caroline, hast du gut geschlafen?
ترجمه
آلمانی
iamfromaustria
ترجمه شده توسط
زبان مقصد: آلمانی
Guten Tag, Caroline, hast du gut geschlafen?
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط
Rumo
- 25 سپتامبر 2006 15:17
آخرین پیامها
نویسنده
پیام
2 می 2006 07:49
cristina2mirea
تعداد پیامها: 1
Ce sa traduc?Nu vad niciun text scris in franceza,afisat pe ecranul calculatorului pe care sa-l traduc in romaneste
...
2 می 2006 09:43
cucumis
تعداد پیامها: 3785
Click on the romanian flag