Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - Bulgaars-Engels - Това ще отмине

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: BulgaarsEngelsHebreeus

Category Thoughts

This translation request is "Meaning only".
Title
Това ще отмине
Text
Submitted by alek4o_
Source language: Bulgaars

Това ще отмине
Remarks about the translation
Имало едно време един султан, който бил обграден от мъдри хора. Една сутрин, както си говорели, те забелязали, че султанът е твърде умислен.
- Какво Ви има, Ваше величество? – попитал един от мъдреците.
- Объркан съм – отговорил султанът. Има моменти, когато съм обзет от меланхолия и се чувствам неспособен да изпълнявам задълженията си. Друг път се чувствам замаян от всичката власт, която притежавам. Бих искал да ми направите талисман, който да ми помогне да бъда в мир със себе си.
Мъдреците – изненадани от това желание на султана – прекарали дълги месеци в дискусии. Накрая, стигнали до съгласие и отишли при него с подарък.
- Гравирахме магически думи върху талисмана. Прочети ги силно на глас, когато си твърде самоуверен или твърде тъжен – казали те.
Султанът погледнал предмета, който си бил поръчал. Той бил обикновен пръстен от злато и сребро, но имал надпис:
„Това ще отмине.„

Title
This shall pass.
Translation
Engels

Translated by ViaLuminosa
Target language: Engels

This shall pass.
Remarks about the translation
"This too shall pass" е оригиналът на тази реплика.
Laaste geakkrediteerde redigering deur lilian canale - 10 March 2011 15:57