Home
News
Translation
Project
Forum
Help
Members
Teken in
Register
. .
•Home
•Submit a new text to be translated
•Requested translations
•Vertalings gedaan
•
Gunsteling vertalings
•
•Translation of the web-site
•Search
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Original text - Romeens - Eu niciodată nu mă intorc.
Current status
Original text
This text is available in the following languages:
Title
Eu niciodată nu mă intorc.
Text to be translated
Submitted by
Alena
Source language: Romeens
Eu niciodată nu mă intorc. Nu vreau să te dezamăgesc,dar n-are rost să continuăm, eu niciodată n-o să te pot face fericit, iarta-mă. Gresala mea a fost că nu trebuia sa încep.
Remarks about the translation
Ðе знаю, что за Ñзык, предположительно - румынÑкий.
Laaste geredigeer deur
iepurica
- 11 December 2006 11:09