Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - Engels-Fœroese - Right meaning

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: EngelsDuitsNederlandsItaliaansPortugeesArabiesAlbaniesSerwiesBrasiliaanse PortugeesEsperantoDeensTurksKatalaansSpaansGrieksRomeensOekraïeniesRussiesSjineesBulgaarsFinsSjinees vereenvoudigJapanneesLatynTsjeggiesHongaarsKroasiesSweedsHebreeusPoolsLitausMasedoniesBosniesNoorsEstniesKoreaansFœroeseBretonsSlowaaksFriesKlingonYslandsFarsie-PersiesKoerdiesLettiesIndonesiesTagalogiesGeorgiesAfrikaansIersThaiViëtnameesAzerbeidjans
Requested translations: Nepalees

Title
Right meaning
Text
Submitted by cucumis
Source language: Engels

I think the meaning of this translation is right

Title
rætt meining
Translation
Fœroese

Translated by iepurica
Target language: Fœroese

Eg haldi at meiningin í umsetingini er røtt
Laaste geakkrediteerde redigering deur Bamsa - 21 August 2007 20:44