Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - Engels-Japannees - Right meaning

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: EngelsDuitsNederlandsItaliaansPortugeesArabiesAlbaniesSerwiesBrasiliaanse PortugeesEsperantoDeensTurksKatalaansSpaansGrieksRomeensOekraïeniesRussiesSjineesBulgaarsFinsSjinees vereenvoudigJapanneesLatynTsjeggiesHongaarsKroasiesSweedsHebreeusPoolsLitausMasedoniesBosniesNoorsEstniesKoreaansFœroeseBretonsSlowaaksFriesKlingonYslandsFarsie-PersiesKoerdiesLettiesIndonesiesTagalogiesGeorgiesAfrikaansIersThaiViëtnameesAzerbeidjans
Requested translations: Nepalees

Title
Right meaning
Text
Submitted by cucumis
Source language: Engels

I think the meaning of this translation is right

Title
正しい意味
Translation
Japannees

Translated by en
Target language: Japannees

この翻訳の意味は正しいと思います
Laaste geakkrediteerde redigering deur rumi - 24 Januarie 2007 14:35