Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - Engels-Sjinees vereenvoudig - Right meaning

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: EngelsDuitsNederlandsItaliaansPortugeesArabiesAlbaniesSerwiesBrasiliaanse PortugeesEsperantoDeensTurksKatalaansSpaansGrieksRomeensOekraïeniesRussiesSjineesBulgaarsFinsSjinees vereenvoudigJapanneesLatynTsjeggiesHongaarsKroasiesSweedsHebreeusPoolsLitausMasedoniesBosniesNoorsEstniesKoreaansFœroeseBretonsSlowaaksFriesKlingonYslandsFarsie-PersiesKoerdiesLettiesIndonesiesTagalogiesGeorgiesAfrikaansIersThaiViëtnameesAzerbeidjans
Requested translations: Nepalees

Title
Right meaning
Text
Submitted by cucumis
Source language: Engels

I think the meaning of this translation is right

Title
我认为本译文意思正确。
Translation
Sjinees vereenvoudig

Translated by pluiepoco
Target language: Sjinees vereenvoudig

我认为本译文意思正确。
Remarks about the translation
or, 译文无误。
Laaste geakkrediteerde redigering deur samanthalee - 24 Januarie 2007 02:29