Home
News
Translation
Project
Forum
Help
Members
Teken in
Register
. .
•Home
•Submit a new text to be translated
•Requested translations
•Vertalings gedaan
•
Gunsteling vertalings
•
•Translation of the web-site
•Search
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Original text - Romeens - Mulţumesc. Fie ca cel mai bun să învingă..
Current status
Original text
This text is available in the following languages:
Title
Mulţumesc. Fie ca cel mai bun să învingă..
Text to be translated
Submitted by
micmoun
Source language: Romeens
Mulţumesc. Fie ca cel mai bun să învingă.
Remarks about the translation
un message que j'ai reçu d'un adversaire roumain contre qui je joue aux échecs ... incompréhensible pour moi ...
Laaste geredigeer deur
iepurica
- 25 Januarie 2007 07:02