Cucumis - Free online translation service
. .



10Translation - Romeens-Spaans - Mulţumesc. Fie ca cel mai bun să învingă..

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: RomeensEngelsFransPortugeesSpaans

Title
Mulţumesc. Fie ca cel mai bun să învingă..
Text
Submitted by micmoun
Source language: Romeens

Mulţumesc. Fie ca cel mai bun să învingă.
Remarks about the translation
un message que j'ai reçu d'un adversaire roumain contre qui je joue aux échecs ... incompréhensible pour moi ...

Title
May the best win
Translation
Spaans

Translated by javialal
Target language: Spaans

Gracias. Que gane el mejor.
Laaste geakkrediteerde redigering deur Lila F. - 26 Januarie 2007 16:59