Translation - Romeens-Spaans - Mulţumesc. Fie ca cel mai bun să învingă..Current status Translation
| Mulţumesc. Fie ca cel mai bun să învingă.. | | Source language: Romeens
Mulţumesc. Fie ca cel mai bun să învingă. | Remarks about the translation | un message que j'ai reçu d'un adversaire roumain contre qui je joue aux échecs ... incompréhensible pour moi ... |
|
| | | Target language: Spaans
Gracias. Que gane el mejor. |
|
Laaste geakkrediteerde redigering deur Lila F. - 26 Januarie 2007 16:59
|