Cucumis - Free online translation service
. .



10Translation - Romeens-Frans - Mulţumesc. Fie ca cel mai bun să învingă..

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: RomeensEngelsFransPortugeesSpaans

Title
Mulţumesc. Fie ca cel mai bun să învingă..
Text
Submitted by micmoun
Source language: Romeens

Mulţumesc. Fie ca cel mai bun să învingă.
Remarks about the translation
un message que j'ai reçu d'un adversaire roumain contre qui je joue aux échecs ... incompréhensible pour moi ...

Title
Début de match
Translation
Frans

Translated by micmoun
Target language: Frans

Merci. Que le meilleur gagne.
Laaste geakkrediteerde redigering deur Francky5591 - 25 Januarie 2007 15:37