Home
News
Translation
Project
Forum
Help
Members
Teken in
Register
. .
•Home
•Submit a new text to be translated
•Requested translations
•Vertalings gedaan
•
Gunsteling vertalings
•
•Translation of the web-site
•Search
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Translation - Portugees-Romeens - eu amo-te muito. vida amor adoro-te
Current status
Translation
This text is available in the following languages:
Category
Letter / Email
Title
eu amo-te muito. vida amor adoro-te
Text
Submitted by
stanik
Source language: Portugees
eu amo-te muito.
vida
amor
adoro-te
Remarks about the translation
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.
Title
Te iubesc mult
Translation
Romeens
Translated by
Beto Monteiro
Target language: Romeens
Te iubesc mult.
Viaţă.
Iubire.
Te ador.
Remarks about the translation
Para a palavra 'amor', há ainda os termos 'dragoste' e 'amor'.
Laaste geakkrediteerde redigering deur
iepurica
- 26 September 2007 06:11