Translation - Romeens-Pools - La inimă m-ai ars. Te iubesc ca pe viaţa mea.Current status Translation
Category Colloquial - Liefde / Vriendskap | La inimă m-ai ars. Te iubesc ca pe viaţa mea. | | Source language: Romeens
La inimă m-ai ars. Te iubesc ca pe viaţa mea. | Remarks about the translation | to sa 2 zwroty bardzo prosze o pomoc... |
|
| | TranslationPools Translated by emrah7 | Target language: Pools
Rozpalasz moje serce. Kocham cię tak jak kocham swoje życie |
|
Laaste geakkrediteerde redigering deur bonta - 13 October 2007 21:01
|