Cucumis - Free online translation service
. .



102Translation - Katalaans-Grieks - Bon Nadal

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: FransEngelsTurksHebreeusItaliaansDuitsJapanneesSpaansAlbaniesArabiesBrasiliaanse PortugeesPortugeesRussiesSjinees vereenvoudigNederlandsRomeensGrieksDeensPoolsSjineesIersRussiesSjineesPoolsRussiesDeensRussiesIersGrieksRomeensNederlandsSjinees vereenvoudigPortugeesBrasiliaanse PortugeesArabiesAlbaniesSpaansJapanneesDuitsItaliaansHebreeusTurksEngelsLitausRussiesHebreeusLatynOekraïeniesArabiesKroasiesBulgaarsDeensEsperantoPortugeesBosniesSweedsSjinees vereenvoudigSjineesNederlandsTsjeggiesGrieksHongaarsDuitsRomeensItaliaansEngelsFransKatalaansAfrikaansGeorgiesPortugees

Category Expression

Title
Bon Nadal
Text
Submitted by Alabercoc
Source language: Katalaans Translated by Alabercoc

Bon Nadal
Remarks about the translation
Poder felicitar a tota la gent d´altres paíssos que hi son al nostre.
anglès

Title
Καλά Χριστούγεννα
Translation
Grieks

Translated by acuario
Target language: Grieks

Καλά Χριστούγεννα
Laaste geakkrediteerde redigering deur irini - 7 December 2007 21:27