خانه
اخبار
ترجمه
پروژه
محل اجتماع
کمک
اعضاء
وارد شدن
ثبت کردن
. .
•خانه
•پیشنهاد یک متن جدید قابل ترجمه
•ترجمه های درخواست شده
•ترجمه های کامل
•
ترجمه های مطلوب
•
•ترجمه وب سایت
•جستجو
▪مراوده زبانی مجانی
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
▪▪فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
ترجمه - نروژی-انگلیسی - Men det avhenger av hvor du skal. Fjellene blir...
موقعیت کنونی
ترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد:
طبقه
محاوره ای
عنوان
Men det avhenger av hvor du skal. Fjellene blir...
متن
CatCartier
پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: نروژی
Men det avhenger av hvor du skal. Fjellene blir kalde i september. Kysten er vanligvis mild ut september.
عنوان
But it depends on how you are going.
ترجمه
انگلیسی
casper tavernello
ترجمه شده توسط
زبان مقصد: انگلیسی
But it depends on where you are going to. The mountains get cold in September. The coast is usually mild in September.
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط
lilian canale
- 3 آوریل 2008 04:59