Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - انگلیسی-ترکی - Hello Dearest One , How are you today,I hope...

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: انگلیسیترکی

طبقه نامه / ایمیل

این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
عنوان
Hello Dearest One , How are you today,I hope...
متن
faruk10 پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: انگلیسی

Hello Dearest One ,

How are you today,I hope this massage will find you in the best of your health, I really like to have a good relationship with you, and I have a special reason why I decided to contact you because of the urgency of my situation here.

عنوان
Merhaba
ترجمه
ترکی

merdogan ترجمه شده توسط
زبان مقصد: ترکی

Merhaba Sevgili Bir
Bu gün nasılsın, bu mesajın sağlığının en iyi durumda olduğunda sana ulaşacağını umuyorum. Seninle olan iyi ilişkilerimizden gerçekten hoşlanıyorum. Seninle irtibat kurmaya karar vermemin özel nedeni benim buradaki durumumun aciliyeti .

آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط FIGEN KIRCI - 18 می 2008 17:09