Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - اسلوونیایی-بلغاری - Mama Ljubim Cigana Jana

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: اسلوونیاییبلغاریانگلیسی

طبقه شعر

عنوان
Mama Ljubim Cigana Jana
متن
BORIME4KA پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: اسلوونیایی

Mama Ljubim Cigana Jana

Rodila sem se tebi,
rodila le za njega.
Življenje si mi dala,
jaz ga njemu dam.

On je v mojem srcu,
svetloba v očesu.
Na ustnicah nasmeh je,
dih mojih prsi je.

ref.:
O, mama mama mama,
ljubim cigana Jana.
O, mama mama mama,
ljubim cigana Jana.

Pusti, da ljubim, mama,
če z njim ne bom, bom sama.
Srce na dvoje trga
mi tvoja solza.

Mama ne pusti svetu,
da se sramuje zame.
Da meni grehe piše,
ta, ki me ne pozna.

Kri naj zavre v žilah,
naj se v prah sesuje,
naj me prebode strela,
če jo kdaj izdam.
ملاحظاتی درباره ترجمه
This is the lyrics to the song Mama Ljubim Cigana Jana by Saša lendero

عنوان
Мамо, обичам циганина Ян
ترجمه
بلغاری

selini.bg ترجمه شده توسط
زبان مقصد: بلغاری

Родила си ме ти,
родила само за него.
Живот си ми дала,
за да му го посветя.

Той е в сърцето ми,
светлината в очите ми.
Усмивката на устните ми,
дъхът в моите гърди.

О, мамо, мамо, мамо,
обичам циганина Ян.
О, мамо, мамо, мамо,
обичам циганина Ян.

Остави ме да обичам, мамо,
ако не бъда с него, ще съм сама.
Сълзата ти на две
разкъсва моето сърце.

Мамо, не допускай хората
да се срамуват напразно.
Да казва, че съм грешна
този, които не ме познава.

Нека кръвта заври във вените ми,
нека падне в праха,
нека стрела ме прободе,
ако някога го предам.



آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط ViaLuminosa - 25 جولای 2008 12:46