Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



10ترجمه - اسپانیولی-انگلیسی - Hola mi Amor

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: اسپانیولیانگلیسی

طبقه نامه / ایمیل

این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
عنوان
Hola mi Amor
متن
Shanelly پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: اسپانیولی

Hola mi Amor. Sólo pasé para decirte lo mucho que te amo y que pase lo que pase, nunca te voy a dejar de amar. Te amo mucho y a pesar de los muchos obstáculos que nos rodean seguiremos adelante porque nuestro amor es más grande que todos ellos. Te amo bebé, nunca lo olvides.
ملاحظاتی درباره ترجمه
diacritics edited by <Lilian>

American English requested.

عنوان
Hello my love
ترجمه
انگلیسی

lilian canale ترجمه شده توسط
زبان مقصد: انگلیسی

Hello my Love. I just passed through to tell you how much I love you, and whatever happens I'll never stop loving you. I love you so much and despite the many obstacles which surround us we'll go ahead because our love is greater than all of them. I love you baby, never forget that.
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط Francky5591 - 8 اکتبر 2008 21:17





آخرین پیامها

نویسنده
پیام

8 اکتبر 2008 13:22

mimarspre
تعداد پیامها: 55
"passed through"? ... "solo pasé" means actually: " I just came" or "I just called"

8 اکتبر 2008 14:16

lilian canale
تعداد پیامها: 14972
Hi mimarspre,

When you want to mean that you just come to someplace not with the intention of staying (just a quick visit), in English you say: I just passed by/through.
If you say: "I just came/called" may be understood as: "I came/called just a while ago"

8 اکتبر 2008 14:17

lilian canale
تعداد پیامها: 14972
See what I mean?

CC: mimarspre

8 اکتبر 2008 14:26

mimarspre
تعداد پیامها: 55
Ahhhh Okey :o) I got it Lilian. I just knew the other meaning :P thank you for the explanation :o)

8 اکتبر 2008 14:27

lilian canale
تعداد پیامها: 14972
Entonces, creo que ya puedes cambiar tu voto...

8 اکتبر 2008 16:02

mimarspre
تعداد پیامها: 55
Perdoooonnnn!!! ya lo he hecho, perdona que no lo hiciera antes pero no sabía que se podía cambiar el voto (yo, sonrojándome), después de ver cucumis de forma detenida y crítica he encontrado la "fórmula" para hacer el cambio :P , es el problema cuando eres nuevo, tienes que familiarizarte con todo :P . Listo, cambio hecho. Saludos y un beso