Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - ترکی-انگلیسی - aÅŸkım seni üzdüğümün farkındayım ama en yakın...

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: ترکیانگلیسی

طبقه زندگی روزمره

عنوان
aşkım seni üzdüğümün farkındayım ama en yakın...
متن
efee پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: ترکی

aşkım seni üzdüğümün farkındayım en yakın zamanda yanına gelicem.Bana biraz zaman ver hem daha uzun süre kalıcam seninle seni sevdiğimi unutma

عنوان
My love, I’m conscious of having hurt you, but
ترجمه
انگلیسی

turkishmiss ترجمه شده توسط
زبان مقصد: انگلیسی

My love, I’m conscious of having hurt you, but as soon as possible I will come to you, give me some time, and I will stay with you for longer. Don’t forget that I love you
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط lilian canale - 25 اکتبر 2008 03:07