ترجمه - ترکی-انگلیسی - seni neden seviyorum bilmiyorum ama seviyorum ilk...موقعیت کنونی ترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: ![ترکی](../images/lang/btnflag_tk.gif) ![انگلیسی](../images/flag_en.gif)
طبقه آزاد نویسی - عشق / دوستی ![](../images/note.gif) این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد. | seni neden seviyorum bilmiyorum ama seviyorum ilk... | | زبان مبداء: ترکی
seni neden seviyorum bilmiyorum ama seviyorum ilk defa böyle oluyor.seni ck seviyorum |
|
| | | زبان مقصد: انگلیسی
I don't know why I love you but I do. It happens for the first time. I love you too much. |
|
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط lilian canale![](../images/wrench_orange.gif) - 24 اکتبر 2008 02:56
|