Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



23ترجمه - انگلیسی-آلبانیایی - Dedicated to my beloved one

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: پرتغالی برزیلانگلیسیفرانسویآلبانیایی

طبقه شعر، ترانه - عشق / دوستی

عنوان
Dedicated to my beloved one
متن
Carolle پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: انگلیسی goncin ترجمه شده توسط

I want you, my Love...
Yesterday, today and tomorrow...
I want you, my Love...
Forever!

I want you to gaze at you,
To see you smile...
I want you...
...to hold you,
to kiss you,
to feel you!

I want you, my Love...
...to talk to you...
and listen to you...

I want you, My Angel,
to feel your body warm
And mine getting turned on!

I want you, My Beloved Soul, to love you!

I want to see you smile and sing, to my love...
I want to feel your presence by my side, forever...

عنوان
Dedikuar dashurisë sime
ترجمه
آلبانیایی

inabambola ترجمه شده توسط
زبان مقصد: آلبانیایی

Të dua, Dashuria ime...
Dje, sot, dhe nesër...
Të dua, Dashuria ime...
Përgjithmonë!

Dua të mbaj vështrimin tim tek ty,
Të të shikoj kur buzëqesh...
Të dua...
...të të mbaj në krahët,
të të puth,
të të ndjej!

Të dua, Dashuria ime...
...të flas me ty...
dhe të dëgjoj fjalët e tua...

Të dua, Engjëlli im,
të ndjej ngrohtësinë e trupit tënd
Dhe trupin tim tek çmendet për ty.

Të dua, Shpirti im i dashur, të të dashuroj!

Dua të shikoj buzëqeshjen tënde dhe të këndoj, për dashurinë time...
Dua ta ndjej praninë tënde afër meje përgjithmonë...


آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط Inulek - 24 مارس 2009 12:30