ترجمه - انگلیسی-عربی - I cry when angels deserve to dieموقعیت کنونی ترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد:  
طبقه شعر - هنرها / آفرینش / تصویرگری  این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد. | I cry when angels deserve to die | متن
ElaMU پیشنهاد شده توسط | زبان مبداء: انگلیسی
I cry when angels deserve to die | | beh, in italiano vorrebbe dire, "piango quando gli angeli chiedono di morire".. |
|
| | ترجمهعربی
imene ترجمه شده توسط | زبان مقصد: عربی
أبكي Øينما تلقى الملائكة ØتÙها |
|
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط NADJET20 - 14 نوامبر 2008 15:47
|