Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - انگلیسی-ترکی - Whilst leaving the canteen, an operator fell...

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: انگلیسیترکی

طبقه تعاریف - زندگی روزمره

عنوان
Whilst leaving the canteen, an operator fell...
متن
taz4177 پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: انگلیسی

Whilst leaving the canteen, an operator fell backwards and struck his head on the wall of the corridor, hitting his head, resulting in a cut.
He appeared to lose consciousness for a few seconds, and later reported pain in his neck and head.
Following the incident, an ambulance was called, and co-workers began first aid and stopped the bleeding before the ambulance arrived.
As the incident occurred in a workplace, the

عنوان
zaman kayıplı kaza
ترجمه
ترکی

taz4177 ترجمه شده توسط
زبان مقصد: ترکی

Bir operatör kantinden ayrılırken geriye doğru düşmüş ve başının koridorun duvarına çarpmıştır, çarpma sonucu kafasında kesik meydana gelmiştir.
Operatör birkaç saniye için hafızasını yitirmiş, daha sonra başındaki ve boynundaki ağrıdan şikayet etmiştır.
Kazanın ardından ambulans çağrılmış, operatörün çalışma arkadaşları tarafından ilk yardım yapılıp ambulans gelmeden önce kanama durdurulmuştur.
Kaza çalışma alanında meydana geldiğinden, polis acil servisi bilgilendirmiştir.
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط FIGEN KIRCI - 22 فوریه 2009 16:13