ترجمه - انگلیسی-ترکی - That still is a strange thing, isn’t itموقعیت کنونی ترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: ![انگلیسی](../images/lang/btnflag_en.gif) ![ترکی](../images/flag_tk.gif)
طبقه زندگی روزمره - زندگی روزمره ![](../images/note.gif) این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد. | That still is a strange thing, isn’t it | | زبان مبداء: انگلیسی
That still is a strange thing, isn’t it |
|
| Bu gene de garip birÅŸey, deÄŸil mi? | ترجمهترکی
lemoni ترجمه شده توسط | زبان مقصد: ترکی
Bu gene de garip birÅŸey, deÄŸil mi? |
|
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط canaydemir - 14 فوریه 2009 17:29
|