ترجمه - ترکی-پرتغالی برزیل - Aklımda...موقعیت کنونی ترجمه
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد. | | متن savat پیشنهاد شده توسط | زبان مبداء: ترکی
Aklımda bir tek sen varsın Bizi kimse ayıramaz Götür beni gittiğin yere Sensiz hayat yerin dibine batsın |
|
| Só você está sempre em meus pensamentos | ترجمهپرتغالی برزیل Borges ترجمه شده توسط | زبان مقصد: پرتغالی برزیل
Só você está sempre em meus pensamentos NINGUÉM PODE NOS SEPARAR Leve-me para onde você for Que morra a vida sem você |
|
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط goncin - 26 فوریه 2009 15:25
|