خانه
اخبار
ترجمه
پروژه
محل اجتماع
کمک
اعضاء
وارد شدن
ثبت کردن
. .
•خانه
•پیشنهاد یک متن جدید قابل ترجمه
•ترجمه های درخواست شده
•ترجمه های کامل
•
ترجمه های مطلوب
•
•ترجمه وب سایت
•جستجو
▪مراوده زبانی مجانی
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
▪▪فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
ترجمه - انگلیسی-لاتین - welcome to the circus, where we teach monkeys how...
موقعیت کنونی
ترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد:
طبقه
اصطلاح
عنوان
welcome to the circus, where we teach monkeys how...
متن
awolf
پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: انگلیسی
welcome to the circus, where we teach monkeys how to fly!
ملاحظاتی درباره ترجمه
It is just an expression that we use at the Lab sarcastically to make reference to what we are some times asked to do... rather impossible things that we make happend,
عنوان
Salvete! Ecce circus, ubi simios volare docemus!
ترجمه
لاتین
Aneta B.
ترجمه شده توسط
زبان مقصد: لاتین
Salvete! Ecce circus, ubi simios volare docemus!
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط
Efylove
- 23 می 2009 09:38