خانه
اخبار
ترجمه
پروژه
محل اجتماع
کمک
اعضاء
وارد شدن
ثبت کردن
. .
•خانه
•پیشنهاد یک متن جدید قابل ترجمه
•ترجمه های درخواست شده
•ترجمه های کامل
•
ترجمه های مطلوب
•
•ترجمه وب سایت
•جستجو
▪مراوده زبانی مجانی
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
▪▪فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
ترجمه - ترکی-انگلیسی - Kimi aÅŸklar hiç bitmezmiÅŸ bizimkisi bitenlerden...
موقعیت کنونی
ترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد:
طبقه
شعر
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
عنوان
Kimi aşklar hiç bitmezmiş bizimkisi bitenlerden...
متن
anjela
پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: ترکی
Kimi aşklar hiç bitmezmiş bizimkisi bitenlerden sevmeye yeteneksiziz.
birlikte ama yalnız,iki yabancıyız.
عنوان
Some loves never end, but our love does...
ترجمه
انگلیسی
uaemaria
ترجمه شده توسط
زبان مقصد: انگلیسی
Some loves never end, but our love does. We are unable to love. Together, but alone. We are two strangers.
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط
lilian canale
- 7 آوریل 2009 03:44