Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - صربی-بلغاری - spomenare

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: صربیبلغاری

طبقه شعر

عنوان
spomenare
متن
andi78 پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: صربی

Spomenare
Kad na licu pojave se bore
nova ljubav kad ti ode s drugim
Prelistat ces stare spomenare
i zeljeti da te opet ljubim

Ref.
Sad nebudi stare uspomene
jer ranila srce moje ti si
Otisla si s drugim covjekom
kao da me ni voljela nisi

Praznih noci kad ti bude dosta
i zivot ti tuznom stazom krene
Primit cu te ko neznanog gosta
kao stranac stajat ces kraj mene

عنوان
Споменици
ترجمه
بلغاری

nevena-77 ترجمه شده توسط
زبان مقصد: بلغاری

Когато по лицето се появят бръчки,
когато новата ти любов си търгне с друг,
ще прелистваш старите споменици,
желаейки отново да те обичам

Пр:
Не буди сега старите спомени,
защото ми рани сърцето,
отиде си с друг,
сякаш не си ме обичала.

Когато празните ту нощи станат достатъчно
и животът ти тръгне в тъжна насока,
аз ще те приема като непознат гост
и ще стоиш до мене като някой чужд.


ملاحظاتی درباره ترجمه
"spomenare" е акузатив мн.ч. от думата "spomenar", така че правилното заглавие е "spomenari" (номинатив мн.ч.)
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط ViaLuminosa - 2 جولای 2009 21:58