خانه
اخبار
ترجمه
پروژه
محل اجتماع
کمک
اعضاء
وارد شدن
ثبت کردن
. .
•خانه
•پیشنهاد یک متن جدید قابل ترجمه
•ترجمه های درخواست شده
•ترجمه های کامل
•
ترجمه های مطلوب
•
•ترجمه وب سایت
•جستجو
▪مراوده زبانی مجانی
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
▪▪فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
متن اصلی - عبری - מה שלומך? ר×יתי ×ותך , ו×ת × ×¨××” מדהימה ×פשר...
موقعیت کنونی
متن اصلی
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد:
طبقه
آزاد نویسی - عشق / دوستی
عنوان
מה שלומך? ר×יתי ×ותך , ו×ת × ×¨××” מדהימה ×פשר...
متن قابل ترجمه
GAL COHEN
پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: عبری
מה שלומך?
ר×יתי ×ותך , ו×ת × ×¨××” מדהימה
×פשר להזמין ×ותך לשתות משהו ?
×יפה ×ת גרה ?
×× ×™ תייר ב×תי ×œ×©×‘×•×¢×™×™× ×× ×™ מישר×ל.
×יך ×× ×™ יצור ×יתך קשר ? ×ת רוצה להש×יר לי ×ת המספר שלך.
31 اکتبر 2009 03:00
آخرین پیامها
نویسنده
پیام
16 نوامبر 2009 12:00
lilian canale
تعداد پیامها: 14972
Hi Milkman, could you please give me a bridge for evaluation?
Thanks in advance
CC:
milkman
16 نوامبر 2009 15:07
milkman
تعداد پیامها: 773
How are you?
I've seen you, and you look incredible.
Can I invite you to drink anything
Where do you live?
I'm a tourist. I came for two weeks. I'm from Israel.
How can I contact you? Do you want to give me your number?