Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - یونانی-آلبانیایی - Εισαι η ζωη μου,σε λατρευω,εισαι συνεχεια στο...

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: یونانیآلبانیایی

طبقه افکار - عشق / دوستی

عنوان
Εισαι η ζωη μου,σε λατρευω,εισαι συνεχεια στο...
متن
zoitsa_21 پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: یونانی

Εισαι η ζωη μου,σε λατρευω,εισαι συνεχεια στο μυαλο μου και αυτο με κανει ευτιχισμενη..με την σκεψη σου κοιμαμαι και με την σκεψη σου ξυπναω.περιμενω να ερθεις και να σου δειξω ποσο σε αγαπαω σε θελω διπλα μου..σε θελω και στις λυπες και στις χαρες εισαι η ζωη μου..
ملاحظاتی درباره ترجمه
αλβανικα

عنوان
je jeta ime...
ترجمه
آلبانیایی

olesja ترجمه شده توسط
زبان مقصد: آلبانیایی

je jeta ime,të adhuroj,je gjithmonë në mendjen time edhe kjo më bën të lumtur... flej me mendjen tek ti dhe zgjohem me mendjen tek ti. po pres të vish dhe të të tregoj se sa të dashuroj. të dua pran meje..të dua edhe në dëshpërime edhe në gëzime. je jeta ime..
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط bamberbi - 7 آوریل 2010 14:59