ترجمه - ایتالیایی-رومانیایی - Questo è un giorno meraviglioso perchè è nata una...موقعیت کنونی ترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: ![ایتالیایی](../images/lang/btnflag_it.gif) ![رومانیایی](../images/flag_ro.gif)
طبقه جمله - منزل / خانواده ![](../images/note.gif) این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد. | Questo è un giorno meraviglioso perchè è nata una... | متن
Danim پیشنهاد شده توسط | زبان مبداء: ایتالیایی
Questo è un giorno meraviglioso perchè è nata una stella, la persona che amo e alla quale voglio tanto bene. Buon compleanno pricipessa mia....tu sei la luce dei miei occhi.... |
|
| Este o zi minunatÇŽ, pentru cÇŽ o stea s-a nÇŽscut... | | زبان مقصد: رومانیایی
Este o zi minunatǎ, pentru cǎ o stea s-a nǎscut, persoana pe care o iubesc şi la care ţin atât de mult. La mulţi ani prinţesa mea…tu eşti lumina ochilor mei
|
|
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط iepurica - 5 ژوئن 2010 20:29
|