خانه
اخبار
ترجمه
پروژه
محل اجتماع
کمک
اعضاء
وارد شدن
ثبت کردن
. .
•خانه
•پیشنهاد یک متن جدید قابل ترجمه
•ترجمه های درخواست شده
•ترجمه های کامل
•
ترجمه های مطلوب
•
•ترجمه وب سایت
•جستجو
▪مراوده زبانی مجانی
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
▪▪فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
ترجمه - انگلیسی-بلغاری - If I beg and if I cry would it change the sky...
موقعیت کنونی
ترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد:
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
عنوان
If I beg and if I cry would it change the sky...
متن
merian86
پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: انگلیسی
If I beg and if I cry would it change the sky tonight?
Will it give me sunlight?
عنوان
ako se moleh
ترجمه
بلغاری
ice_beauty
ترجمه شده توسط
زبان مقصد: بلغاری
Ðко Ñе Ð¼Ð¾Ð»Ñ Ð¸ плача, ще промени ли това небето тази вечер?
Това ще ми донеÑе ли Ñветлина?
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط
ViaLuminosa
- 9 جولای 2010 21:26