ترجمه - انگلیسی-ژاپنی - Attack is best maintaining!موقعیت کنونی ترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد:
طبقه جمله | Attack is best maintaining! | | زبان مبداء: انگلیسی
Attack is best maintaining! | | omzetting van de tekst in japanse leestekens! |
|
| 攻撃ã¯æœ€å¤§ã®é˜²å¾¡ãªã‚Š! | ترجمهژاپنی mujin ترجمه شده توسط | زبان مقصد: ژاپنی
攻撃ã¯æœ€å¤§ã®é˜²å¾¡ãªã‚Š! |
|
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط rumi - 13 دسامبر 2006 04:56
|