Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - آلمانی-پرتغالی برزیل - wicked

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: آلمانیپرتغالی برزیل

طبقه نامه / ایمیل

عنوان
wicked
متن
alexbrito پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: آلمانی

für die Wicked - Audition von 30.4.-2.5.2007 in Stuttgart benötigen wir noch einen Lebenslauf mit Bild von Ihnen! Bitte schicken Sie mir diese doch zu.
ملاحظاتی درباره ترجمه
resposta de uma audicao pra um musical.

عنوان
mau
ترجمه
پرتغالی برزیل

Mats Fondelius ترجمه شده توسط
زبان مقصد: پرتغالی برزیل

para o Mau - Audição de 30.4. - 2.5.2007 em Stuttgart nós requeremos um currículo e uma foto sua!
Por favor me envie estes.
ملاحظاتی درباره ترجمه
This is obviously an advertisement for an audition to a play. Capital leters are used in awrong way in the original text but is disregarded in the translation.
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط casper tavernello - 24 آوریل 2007 13:49