Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - روسی-پرتغالی - ß cnepßa yctahoßbte MoИ

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: روسیایتالیاییانگلیسیپرتغالی برزیلپرتغالیفرانسویاسپانیولی

طبقه جمله

این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
عنوان
ß cnepßa yctahoßbte MoИ
متن
smsalapata پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: روسی

ß cnepßa yctahoßbte MoИ
ملاحظاتی درباره ترجمه
Só gostaria de saber osignificado dessaspalavras para oportugues brasileiro.Pesquisei mas nada encontrei. grata

عنوان
Primeiro você deve ordenar os meus
ترجمه
پرتغالی

Borges ترجمه شده توسط
زبان مقصد: پرتغالی

Primeiro você deve organizar os meus
ملاحظاتی درباره ترجمه
Primeiro você deve arranjar os meus
No contexto informático pode ser:"Primeiro você deve instalar os meus"

arrange:
http://m-w.com/dictionary/arrange
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط Borges - 29 آوریل 2007 05:08