Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - فرانسوی-یونانی - Miel amour éternel au-delà de la mort. Mon amour ma vie.

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: پرتغالی برزیلعبریفرانسویاسپرانتویونانیلاتین

طبقه جمله

عنوان
Miel amour éternel au-delà de la mort. Mon amour ma vie.
متن
shari پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: فرانسوی turkishmiss ترجمه شده توسط

Miel amour éternel au-delà de la mort. Mon amour ma vie.
ملاحظاتی درباره ترجمه
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.


عنوان
Μέλι αγάπη ατέλειωτη
ترجمه
یونانی

chrysso91 ترجمه شده توسط
زبان مقصد: یونانی

Μέλι αγάπη παντοτινή πέρα από το θάνατο. Αγάπη μου ζωή μου.
ملاحظاتی درباره ترجمه
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.

آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط Francky5591 - 17 دسامبر 2010 14:44