خانه
اخبار
ترجمه
پروژه
محل اجتماع
کمک
اعضاء
وارد شدن
ثبت کردن
. .
•خانه
•پیشنهاد یک متن جدید قابل ترجمه
•ترجمه های درخواست شده
•ترجمه های کامل
•
ترجمه های مطلوب
•
•ترجمه وب سایت
•جستجو
▪مراوده زبانی مجانی
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
▪▪فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
ترجمه - ترکی-انگلیسی - senin saçların uzun,güzel ve kahverengi...Güzel...
موقعیت کنونی
ترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد:
طبقه
محاوره ای
عنوان
senin saçların uzun,güzel ve kahverengi...Güzel...
متن
MerveCaliskan
پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: ترکی
senin saçların uzun,güzel ve kahverengi...Güzel bir yüzün var.
عنوان
Your hair is long, beautiful and brown... Beautiful...
ترجمه
انگلیسی
princess-mrv
ترجمه شده توسط
زبان مقصد: انگلیسی
Your hair is long, beautiful and brown... You have a beautiful face.
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط
kafetzou
- 25 آگوست 2007 15:14
آخرین پیامها
نویسنده
پیام
21 آگوست 2007 08:40
Chantal
تعداد پیامها: 878
I changed 'tall' into long, and now the translation seems fine by me..
CC:
serba
21 آگوست 2007 08:46
serba
تعداد پیامها: 655
it seems okey to me