ترجمه - فرانسوی-چکی - J'impose mon propre style . Respecte-le .موقعیت کنونی ترجمه
طبقه مقاله | J'impose mon propre style . Respecte-le . | | زبان مبداء: فرانسوی
J'impose mon propre style . Respecte-le . | | Je veux faire un blog bilingue . Pour la tolérance et le respect . Je veux que mon blog soit compris de tous . Donc je voudrais bien que ce site me procure la traductions de quelques phrases . Merci |
|
| | ترجمهچکی babu2 ترجمه شده توسط | زبان مقصد: چکی
PoužÃvám vlastnà styl. Respektujte to! |
|
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط IC - 17 اکتبر 2007 12:52
|