Cucumis - Free online translation service
. .


Completed translations

Search
Source language
Target language

Results 35501 - 35520 of about 105991
<< Previous••••• 1276 •••• 1676 ••• 1756 •• 1770 1771 1772 1773 1774 1775 1776 1777 1778 1779 1780 1781 •• 1796 ••• 1876 •••• 2276 ••••• 4276 ••••••Next >>
209
Source language
Ovaj prijevod zahtijeva "samo znacenje".
Turski chat murat
murat hayırlı olsun canımmm ortopedın yalnız yavuz lar basladııı senın ust kıdemınler suannn haberın ola cabucak okula basvurrrrr gercı suan basvurmusta olabılırsın ha bu arada kım bu saskıaaa sen ılgılenmıyceksen bırak baskaları ıldgılensın hocam:D
nederlands

Completed translations
Holandski Chat Murat
Portugalski brazilski chat murat
36
Source language
Francuski c'est toi dans la photo? tu es des îles maurices
c'est toi sur la photo? tu es des îles maurices
<edit> "dans la photo" with "sur la photo"</edit> (11/20/francky on Lene's notification)

Completed translations
Arapski هل أنت من بالصورة؟ أنت من جزر موريس
79
10Source language10
Turski ya benim ingilizcem biraz zayıf
ya benim ingilizcem biraz zayıf o yüzden beni idare et biraz. bu arada ekliyorum seni listeme.

Completed translations
Engleski My English is
86
Source language
Nemacki eros 101 prolong
Anwendung: 2-3 Sprühstöße EROS 101 Prolong gleichmäßig über Penis und Eichel verteilen und kurz einwirken lassen
este vorba de un spray care combate ejacularea precoce

Completed translations
Rumunski Mod de aplicare:
85
Source language
Ovaj prijevod zahtijeva "samo znacenje".
Italijanski Se cadesse una stella ogni volta che ti penso il...
Se cadesse una stella ogni volta che ti penso il cileo non resterebbe altro che un manto scuro nella notte…

Completed translations
Rumunski Dacă ar cădea o stea de fiecare dată când mă gândesc
Albanski Nqs bie një yll çdo herë që mendoj...
29
Source language
Ovaj prijevod zahtijeva "samo znacenje".
Madjarski Ha erted ezt az uzenetet, irj nekem
Ha erted ezt az uzenetet, irj nekem
Witam,

Jest to mój pierwszy tekst, przetłumaczyłem pojedyncze słowa ale nie wszystkie. Nie wiem np. czy poprawnie zapisane jest uzenetet.
Proszę o tłumaczenie.

Pozdrawiam :)

Completed translations
Engleski If you understand this message, write to me
Poljski Jeżeli zrozumiałeś tą wiadomość, napisz do mnie.
39
Source language
Turski gültekin sokakta oturuyorum.evimden çıkıyorum.
gültekin sokakta oturuyorum.evimden çıkıyorum.

Completed translations
Engleski Gültekin Street
215
Source language
Engleski suvari kopela na gnoristume apo konta ke na kseri...
Just two days ago, we received word that the Egyptian State Fertilizer
Company has now agreed to sell us the fertilizers we want, through
this businessman's company. I'm sorry it took so long, but there
was a lot of red-tape and negotiating involved.

Completed translations
Bugarski Точно преди два дена получихме съобщение
51
Source language
Srpski Moja mala nema prednjih zubi, kad me ljubi...
Moja mala nema prednjih zubi, kad me ljubi jezikom me ubi..

Completed translations
Engleski My baby doesn't have her front teeth...
Norveski Min baby har ikke fortenner
45
Source language
Spanski Puedo estar sin verte, sin tocarte, pero olvidarte... nunca.
Puedo estar sin verti sin tocarti pero olvidarti nunca!

Completed translations
Norveski jeg kan klare å ikke seg deg
99
Source language
Spanski si vas a Barcelona, tienes que llevar un par de...
si vas a Barcelona, tienes que llevar un par de zapatos bien cómodos en la maleta. Porque en esta ciudad hay tanto que ver!

Completed translations
Norveski hvis du drar til barcelona
28
Source language
Islandski Líf og fjör á Íslandi í kreppunni
Líf og fjör á Íslandi í kreppunni

Completed translations
Norveski Lek og moro på Ísland i krisetiden
50
Source language
Ovaj prijevod zahtijeva "samo znacenje".
Francuski Tu as volé mon cœur et tu t'es ...
Tu as volé mon cœur et tu t'es enfui(e) de mon monde."
<edit>"vous avez volé mon coeur, et se sont enfuis de mon monde." with "tu as volé mon coeur et tu t'es enfui(e) de mon monde" -or politeness formula-"vous avez volé mon coeur et vous vous êtes enfuis de mon monde"</edit> (12/21/francky on Lene's notification)

<edit> Afer discussion, it comes out this text would rather make sense with past participate at its singular, version of the text before edit : "vous avez volé mon cœur et vous vous êtes enfuis de mon monde."-simple plural-" as one doesn't know whether it is a male or a female to which the message was addressed, use of (e) is to suggest both gender. </edit>

Completed translations
Svedski Du har rövat mitt hjärta och du har flytt från min värld
59
Source language
Turski Branka
çok güzelsin prenses ama yazdıklarının anlamıyorum canım??almanca yazz?
Dobila sam ovu poruku preko chat-a, pa me interesuje o čemu se radi. Unapred se izvinjavam ako je sadržaj vulgaran, jer mi apsolutno nije namera bilo kakva zloupotreba. Hvala

Completed translations
Srpski Branka
Engleski You're so beautiful
Hrvatski Branka
<< Previous••••• 1276 •••• 1676 ••• 1756 •• 1770 1771 1772 1773 1774 1775 1776 1777 1778 1779 1780 1781 •• 1796 ••• 1876 •••• 2276 ••••• 4276 ••••••Next >>