Home
News
Translation
Project
Forum
Help
Members
Log in
Register
. .
•Home
•Submit a new text to be translated
•Requested translations
•Completed translations
•
Favorit prevodi
•
•Translation of the web-site
•Search
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Translation - Engleski-Bugarski - Sutil
Current status
Translation
This text is available in the following languages:
Category
Newspapers
Ovaj prijevod zahtijeva "samo znacenje".
Title
Sutil
Text
Submitted by
ninashileva
Source language: Engleski
Adrian Sutil has confirmed that reigning world champion Kimi Raikkonen apologised to him in person after punting him out of a career-high finish at Monaco.
Title
Sutil
Translation
Bugarski
Translated by
ViaLuminosa
Target language: Bugarski
Adrian Sutil е потвърдил, че ÑегашниÑÑ‚ Ñветовен шампион Kimi Raikkonen му Ñе е извинил лично затова, че го е извадил от преÑÑ‚Ð¸Ð¶Ð½Ð¸Ñ Ñ„Ð¸Ð½Ð°Ð» в Монако.
Validated by
ViaLuminosa
- 29 May 2008 09:27