Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Англійська-Болгарська - Sutil
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Категорія
Газети
Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Заголовок
Sutil
Текст
Публікацію зроблено
ninashileva
Мова оригіналу: Англійська
Adrian Sutil has confirmed that reigning world champion Kimi Raikkonen apologised to him in person after punting him out of a career-high finish at Monaco.
Заголовок
Sutil
Переклад
Болгарська
Переклад зроблено
ViaLuminosa
Мова, якою перекладати: Болгарська
Adrian Sutil е потвърдил, че ÑегашниÑÑ‚ Ñветовен шампион Kimi Raikkonen му Ñе е извинил лично затова, че го е извадил от преÑÑ‚Ð¸Ð¶Ð½Ð¸Ñ Ñ„Ð¸Ð½Ð°Ð» в Монако.
Затверджено
ViaLuminosa
- 29 Травня 2008 09:27