Cucumis - Free online translation service
. .



40Translation - Engleski-Litvanski - Only knowledge emancipates the man

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: EngleskiGrckiMadjarskiArapskiFrancuskiSpanskiKorejskiPoljskiKineski pojednostavljeniTurskiItalijanskiSlovackiBugarskiSvedskiNorveskiRumunskiHolandskiDanskiJapanskiFarski jezikFinskiHrvatskiRuskiUkrajinskiKineskiNemackiBretonskiLatinskiČeškiKatalonskiSrpskiBosanskiEstonskiHebrejskiKlingonski jezikAlbanskiLetonskiTagalogIndonezijskiIslandskiGruzijskiLitvanskiFarsi-Persijski jezikFrizijskiMakedonskiAfrikaansIrskiHinduMongolskiTajlandski

Category Expression

Title
Only knowledge emancipates the man
Text
Submitted by goncin
Source language: Engleski

Only knowledge emancipates the man
Remarks about the translation
Remarks:

1) The word "man" means "human being" in that context.
2) Please do a well-done translation - I'll put it in my Cucumis profile! :)
-----------------------------------------------
Utilizaţi acest link dacă nu aveţi tastatură cu caractere româneşti.
http://romanian.typeit.org
Warning : Any translation done without using the diacritics when necessary will be systematically rejected.
Atenţie, orice traducere de text, în orice limbă ar fi ea, care nu utilizează diacriticele folosite în mod normal în respectiva limbă, va fi respinsă sistematic.


Title
Tik žinios emancipuoja žmogų
Translation
Litvanski

Translated by Rysarda
Target language: Litvanski

Tik žinios emancipuoja žmogų
Validated by ollka - 19 April 2008 17:23