Home
News
Translation
Project
Forum
Help
Members
Log in
Register
. .
•Home
•Submit a new text to be translated
•Requested translations
•Completed translations
•
Favorit prevodi
•
•Translation of the web-site
•Search
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Translation - Nemacki-Bugarski - Einspriitzdauer,Zündung,Leerlauf und...
Current status
Translation
This text is available in the following languages:
Ovaj prijevod zahtijeva "samo znacenje".
Title
Einspriitzdauer,Zündung,Leerlauf und...
Text
Submitted by
naiden_valchev
Source language: Nemacki
Einspriitzdauer,Zündung,Leerlauf und schubabschaltung werden elektronisch geregeltl.
Aufleuchten zeigt störungsfall an.
Title
Времето на впръÑкване на гориво, запалването,...
Translation
Bugarski
Translated by
drakova
Target language: Bugarski
Времето на впръÑкване на гориво, запалването, Ð¿Ñ€Ð°Ð·Ð½Ð¸Ñ Ñ…Ð¾Ð´ и прекъÑването на подаване на гориво при движение по Ð¸Ð½ÐµÑ€Ñ†Ð¸Ñ Ñе регулират електронно. Включване на Ñветлината показва повреда.
Validated by
tempest
- 12 January 2008 21:37