Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - Nemacki-Turski - Einspriitzdauer,Zündung,Leerlauf und...

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: NemackiEngleskiTurskiBugarski

Ovaj prijevod zahtijeva "samo znacenje".
Title
Einspriitzdauer,Zündung,Leerlauf und...
Text
Submitted by mezu
Source language: Nemacki

Einspriitzdauer,Zündung,Leerlauf und schubabschaltung werden elektronisch geregeltl.
Aufleuchten zeigt störungsfall an.

Title
Enjeksiyonsüresi, atesleme, rölanti ve,..
Translation
Turski

Translated by mezu
Target language: Turski

Enjeksiyon süresi, ateşleme, rölanti ve aşırı çalışma kesintisi elektronik olarak düzenlenir.
Uyarı ışığı arıza belirtir.
Validated by smy - 30 November 2007 15:57