| |
355 Source language J'aidai Béatrice à ranger la ... J'aidais Béatrice à ranger la chambre de Malise. La tâche était malaisée car Lise, malgré nos mises en garde répétées, prétendait tout garder: ses vieux "Cinémonde" et sa collection complète de médicaments périmés, sa panoplie de chaussures des années cinquante, sa garde robe de jeune fille et des monceaux de cartes postales jaunies... J'empilais soigneusement ces souvenirs dans des cartons, me débarrassant de ballots entiers des qu'elle avait la tête tournée. <edit> "tache" with "tâche", "malaisé" with "malaisée" "répétées; with "répétées," "'" with """, des with "dès"</edit> (12/15/francky) Completed translations O ajutam pe Beatrice să facă ordine ... | |
| |
| |
| |
| |
| |
368 Source language hayat Soxhlet ekstraktörü: 1879 yılında Franz... hayat Soxhlet ekstraktörü: 1879 yılında Franz von Soxhlet tarafından icat edilen bir laboratuvar cihazıdır. Önceler, katı bir deney numunesinden yağ ekstrakte edilmesi için tasarlanmaış olmasına rağmen bir bileşiği bir katıdan ekstrakte etmek zor olduğu her şartta kullanılabilir. ( www.genbilim.com ) oluşarak çözücü tekrar cam balona boşalır. Bu yoğunlaşma, yükselme ve sifon döngüsü, ‘reflux’ buharlaştırıcısı ile uzaklaştırılabilir. Completed translations Soxhlet extractor | |
314 Source language Syvä osanottomme ja lämmin myötäelämisemme. ... Syvä osanottomme ja lämmin myötäelämisemme.
Kun suuri puu kaatuu, metsässä on pitkään aution näköistä.
Muistoista aika rakentaa lohdutuksen.
Rakas ystävä ei koskaan kuole. Hän elää ajatuksissamme, sydämissämme, muistoissamme.
Rakkaamme lähtevät, jää tyhjä tila muistojen asua.
Lämpöiset kiitokset Teille avusta tässä käännöksessä, ja rauhallista syksyn aikaa!! Surunvalitteluadressiin ja kukkalähetykseen liitettäviä tekstejä, hyvän ystävän kuoltua. Amerikanenglantia. Completed translations Our deep condolences and warm tidings | |
335 Source languageŠis tulkojums pieprasa tikai nozīmi. Tõe jäljed redaatorid 2002. aastal vapustas Eestit Juri Ustimenko ja tema kaaslase Dmitri Medvedjevi sarimõrvade laine. Erinevates kohtades toimunud kuritegusid hakati ühendama tänu sündmuskohtadelt leitud asitõenditel olnud kirjale „predator.†Olematu katastroof 2001. aasta septembris toimus Pärnumaal metanoolitragöödia, mis viis hauda 68 inimest. Kohtuarstid ja eksperdid töötasid võimete piiril. Leinalippe... Completed translations Trails of truth | |
| |
| |
| |
374 Source languageŠis tulkojums pieprasa tikai nozīmi. Conversation. Halló, Jóna! Ert þú alltaf hér? Sæl! Já, ég er oft hérna à heita pottinum! Hvaðan eruð þið? Ég er frá Frakklandi. Og ég er frá Þýskalandi. Ert þú Ãslendingur? Já, einmitt. Ég syng oft à baði. Er bannað að syngja à heita pottinum? Ekki syngja hér! Ãslendingar gera það ekki. Ó, ég skil. Ég ætla að skoða ReykjavÃk eftir sundið. Viljið þið koma lÃka? Já, endilega. Nei, ég kem ekki, ég þarf að fara à vinnuna. This is no homework! This text is from a site, how to learn icelandic, but their is no translation on the site, please help me :) i repeat this is absolutly no homework! I learn Icelandic just for fun. Completed translations Conversation. | |
| |
211 Source language Vilddjursögon Det brinner en eld i dina vilddjursögon. Det doftar av skog i din andedräkt. Ditt hjärta svarar kompassnålens vrål, och du måste gå.
Det var svårt att fånga dig. Svårare ändå att hålla kvar dig. Vad jag önskar du ville stanna, men du måste gå. Hej, det är svårt att översätta poesi, särskilt när man skrivit något själv. Man kan stirra sig blind på ord och uttryck så att man missar sånt som skulle låta vackert på ett annat språk. Jag vill gärna att min dikt ska flyta fint och låta poetiskt på engelska. Amerikansk engelska eller brittisk engelska kvittar bara det är korrekt. Jag skulle uppskatta hjälp från er duktiga översättare här på cucumis.org Completed translations Wild animal eyes. | |
| |
| |
| |
| |