Cucumis - Free online translation service
. .


Completed translations

Search
Source language
Target language

Results 16841 - 16860 of about 105991
<< Previous••••• 343 •••• 743 ••• 823 •• 837 838 839 840 841 842 843 844 845 846 847 848 •• 863 ••• 943 •••• 1343 ••••• 3343 ••••••Next >>
223
Source language
English These rules of choreography now serve as a...
These rules of choreography now serve as a guideline for the panel of judges in the numerous local and regional competitions. Both the Tyrol and Bavaria have a well-organized network of 'Trachtenvereine' – associations that foster costumes and musical traditions.

Completed translations
Portuguese Estas regras de coreografia agora servem como...
273
Source language
English This video seems to fit in
This video seems to fit in with what the public at popular ski resorts are asking for, even though the dancers belong to a ring of tradition-oriented associations. Perhaps we should assume that here the earliest plattlers' intentions have again come to the fore, i.e. to impress with an exuberant show of physical prowess.

Completed translations
Portuguese Este vídeo parece encaixar-se com
324
Source language
English Schuhplattler dances are Bavarian and Tyrolean...
Schuhplattler dances are Bavarian and Tyrolean folk dances performed by boys and men who stamp their feet, slap their thighs and heels to the beat of the music. They originated as courtship dances in which the boy sought to impress with a show of vigour and agility. Around 1900, group-dancing (men only) evolved and the steps and movements were gradually standardized and codified.

Completed translations
Portuguese As danças folclóricas de sapateado da Baviera e do Tirol...
8
Source language
Greek με λένε ν.
με λένε ν.
<male name abbrev.>

Completed translations
Turkish Me lene
123
Source language
Šis tulkojums pieprasa tikai nozīmi.
Italian Ai primi di novembre è stata poi la volta del...
Ai primi di novembre è stata poi la volta del primo ministro Erdoğan di fare tappa a Roma sulla via di ritorno dopo l’incontro americano con George Bush.

Completed translations
English At the beginning of November...
Turkish Kasım başında...
40
Source language
Šis tulkojums pieprasa tikai nozīmi.
Bulgarian Той не изглежда така,както ви го представят сега.
Той не изглежда така,както ви го представят сега.
американски диалект

Completed translations
English He does not look the way he is presented now.
67
Source language
Bulgarian Добре, остави някакъв телефон да се чуем....
Добре, остави някакъв телефон да се чуем, ако искаш? С какъв бизнес се занимаваш?
US English

Before edit:
dobrem ostavi nqkakv tel da se 4uem ako iska6?i s kakav biznes se zanimava6?
<Thanks to galka>

Completed translations
English OK, give me some phone number
391
Source language
Bulgarian Спри не си отивай! Ще ми бъде тъжно! Ще ми бъде...
Адаптация

Спри не си отивай! Ще ми бъде тъжно!
Ще ми бъде тъжно без твоите ръце.
Не, не си отивай! Днес ще ти направя
най-страшното признание:

"Под мостовете не шумят реки,
когато ти не си, не си със мен.
Пристанищата са пустинно тихи,
когато теб те няма."

Спри не си отивай! Ще ми бъде тъжно!
Ще ми бъде тъжно без твоите ръце.
Не, не си отивай! Ще ми бъде тъжно,
без твоите единствени ръце.
Не, не си отивай! Ще ми бъде тъжно,
без твоите единствени ръце.

Completed translations
English Adaptation
7
Source language
Greek Γυρίσαμε!
Γυρίσαμε!

Completed translations
Turkish Döndük!
67
Source language
Greek κοιτα τι βρηκα μπορω να γραφω κατι στα ελληνικα...
κοιτα τι βρηκα μπορω να γραφω κατι στα ελληνικα και να μου το μεταφραζει στα τουρκικα

Completed translations
Turkish Bak ne buldum!
49
Source language
Šis tulkojums pieprasa tikai nozīmi.
Bosnijas voljela bi i ja da znam zasto me ostavio...
voljela bi i ja da znam zasto me ostavio, ode bez rijeci :)

Completed translations
Turkish Neden beni hiçbir kelime
24
Source language
Šis tulkojums pieprasa tikai nozīmi.
Albanian ta hanksha zemrën dhe shpirtin
ta hanksha zemrën dhe shpirtin
russkii

Completed translations
English I love you from the bottom of my heart
16
Source language
Portuguese brazilian Brilha onde estiver
Brilha onde estiver

Completed translations
Latin Ubicumque sit fulget
409
Source language
Šis tulkojums pieprasa tikai nozīmi.
French L'école est un lieu d'apprentissage et de vie que...
L'école est un lieu d'apprentissage et de vie que je partage avec d'autres

J'applique la règle d'or: je ne fais pas aux autres ce que je ne veux pas qu'on me fasse

Règles de base:

- Je me comporte avec respect envers les enfants et les adultes.
- Je m'adresse poliment aux autres.
- J'obéis à tous les adultes de l'école.
- J'évite les bagarres et règle les conflits en discutant.
- Je respecte le bâtiment, le matériel et l'environnement.

Règles d'usage
Je me déplace calmement et silencieusement dans les couloirs.
<edit> "couloires" with "couloirs"</edit> (11/09/francky)

Completed translations
Turkish Okul ögrenme ve başka insanlarla paylaştığım bir hayat yeridir
English School is a place to learn and to live
Albanian Shkolla është një vend për të mësuar dhe për të jetuar
226
Source language
Polish Dzień się narodził...
Dzień się narodził ponownie
Słońce wstało do wędrówki
Właśnie ukrywa się za konarami topoli
Stocznia już daje znać że pracuje
Ptaki jeszcze milczÄ…
Prom wpływa do portu
Niebo błękitnieje
Chmury w kratkÄ™ przeciÄ…Å‚ samolot

Dzień się narodził
A ja żyję nocą
A ja żyję Tobą
British English

Completed translations
English A day is born...
Italian Un giorno è sorto...
French Un jour nouveau se lève.
16
Source language
Polish chwilowo mnie nie ma
chwilowo mnie nie ma
Bardzo proszę o przetłumaczenie takiego stwierdzenia.

Completed translations
Latin hoc vero momento desum
English I'm out for the moment
97
Source language
Bulgarian Поеми ръката ми, която протягам към теб и не...
Поеми ръката ми, която протягам към теб и не позволявай да се върна в "света на сенките", защото ти си моето слънце!!!

Completed translations
Russian Возьми меня за руку
Persian language دستم را بگیر
198
Source language
Turkish mrrhabalar hasan emmi nehaber nerdesin sen ...
- "Merhabalar Hasan Emmi, ne haber, neredesin sen?"

- "Ne yapıyorsun cicim? Bizim memleket değişmedi.
Sen nerelere kayboldun?"

- "Ben kaybolmadım, bizim memleket hep aynı yerde. Ben kimseleri hiç unutmadım, aramasam da herkes orada, bilir misin gözüm?"
before edit: mrrhabalar hasan emmi nehaber nerdesin sen
nörüyon cicim, bizim memleket degismedi.
Sen nerelere kayboldum
BEN KAYBOLMADIM BIZIM MEMLEKET HEB AYNIYERDE BEN KIMSELERI HIC UNUTMADIM ARAMAZAMDA HERKES ORADA BILIRMISIN GOZUM -cheesecake

Completed translations
French Bonjour
229
Source language
Šis tulkojums pieprasa tikai nozīmi.
Italian Dopo freddy non pensavo di poter stare con un...
Dopo freddy non pensavo di poter stare con un altro albanese,ma tu mi hai sorpresa,sei diverso dagli altri,forse da tutti quelli che ho conosciuto..mi dai quello di cui ho bisogno,sei dolce,sei carino e sento davvero di essere importante per te...spero di non deluderti..ti voglio bene

Completed translations
Albanian Më pas Fredi nuk mendova që mund të rrija me një...
<< Previous••••• 343 •••• 743 ••• 823 •• 837 838 839 840 841 842 843 844 845 846 847 848 •• 863 ••• 943 •••• 1343 ••••• 3343 ••••••Next >>