Original text - Dutch - ik hield van je, nu nog steeds maar jij begreep...Current status Original text
Category Explanations ![](../images/note.gif) Šis tulkojums pieprasa tikai nozīmi.
| ik hield van je, nu nog steeds maar jij begreep... | Text to be translated Submitted by DOeROe | Source language: Dutch
als ik ware liefde wil ga ik wel naar mijn moeder toe |
|
14 November 2009 06:10
Last messages | | | | | 4 March 2010 10:34 | | ![](../avatars/164841.img) jaq84Number of messages: 568 | | | | 4 March 2010 14:53 | | ![](../avatars/144620.img) LeinNumber of messages: 3389 | Sorry to jump in, I happened to notice your request
The title reads:
I loved you, I still do but you understood... (unfinished sentence - probably followed by a negation so -> but you didn't understand...)
body of the text:
If I want true love, I'll just go to my mother
Hope this helps ![](../images/emo/smile.png) | | | 5 March 2010 20:40 | | ![](../avatars/164841.img) jaq84Number of messages: 568 | Thank you for jumping in ![](../images/emo/smile.png) |
|
|